05
26
不管凯茨坐过多少次飞机,但每一次都会不禁激动起来,“几个小时之内,我就能
环绕世界一圈,或者一半。”这种感觉总是让人兴奋。她所要做的就是驶向希思罗机场,
看到一架架珍宝巨型喷气式飞机从机场起飞降落。这时她始终埋藏心底的“漫游癖”便
会窜出来。
她走进机场,人群排着长队,“该死!”她暗骂道,于是走向一个吧台。以前她不
知从哪儿谈到过有关“机上脱水”的文章,所以就买了一瓶美乐啤酒,然后坐下来。对
面坐着一个叫汤姆·麦金尼斯的瘦瘦的“陌生人”,两杯双份威士忌已经被他喝掉了一
大杯。
“请问,现在几点了?”她问道。
“走开!”汤姆说。
“喔,对不起,”她说,“我还以为您是个警察呢!”
“航班被取消了,”他说,“你不是敢笑吗?”
凯茨没有走开,相反,她继续留在那儿戏弄汤姆,现在她发现他们两人的关系可以
从一个新的角度去利用一下。那么,他是否打算把那三个名字告诉她?不,他说。她得
在桑塔从一个不同的角度去观察。如果告诉她那三个名字,那么她在那里一定会私下四
处调查,说不定还会去冒险而把事情弄得一团糟。
“你就老老实实地做好你的卧底工作,警探,至于其他调查工作,就交给专业人员
吧。”
“警探?你刚才说警探?我要让你知道我是前途无量的英国运动员。也许以前我和
警察有那么一点瓜葛,但现在我是个长跑运动员了。”
汤姆没有笑,他说,“你的证件在哪儿?”
“在布莱克赛的桌子上。”凯茨说。
“我可不能成天盯着你的背,凯茨。”
她语气有点生硬起来,“不,汤姆,我很抱歉。”
“我唯一要求你的就是安全,只要你保证这一点就行了。”
她又喝了一口,那神气在麦金尼斯看来就像个贞洁烈女。
“你的航班号是多少,汤姆?”
他半天才想起来,“M-O-N119。”
“喔,不!”她捂住了嘴,“你不能搭乘这一班,那是我的航班号。”
“我已经在这儿等了3个小时了。”
“那是不是说我们可以坐同一班飞机?”
“你觉得呢?”
“我们不是不能靠近吗?”
“最多到这一步,你不能离我再近了,丫头。”
她咬了咬下嘴唇。
他笑了,“当然了,姑娘,这是碰巧……”
凯茨面露喜色。“那我们在飞机上谈些什么呢?”
汤姆·麦金尼斯和凯茨是最后登机的两名乘客,已经没有可能坐在一起了。所以汤
姆选了吸烟区的一个位子,而凯茨则坐在前排紧挨窗口的一个座位,但这样走道上方的
电视屏幕就看不见了。不过乘务人员总是会哄骗你,说坐在那里可以看到外面的景色。
其实外面除了一片黄褐色外,什么都没有。幸亏坐在她旁边的那个人倒还不赖。那人的
肤色被太阳晒成古铜色,活脱脱像个澳大利亚土著人。
“我叫汉克。”他笑着说道,露出一口白牙,并伸出手来。
她与那人握了握手。
“我的真名叫哈利。”
“我叫凯茨。”
“旅途中你是喜欢交谈还是睡觉?”他问。
“看情况而定。”她说。他的笑容更深了。
他有33岁,全名叫哈罗德·凯利。平时他的工作是搞平面造型艺术;一到假期,他
就去大自然中观察各种稀有鸟类。在这个岛的火焰山上有一对埃及兀鹫,也叫ALIMOCHI,
他准备去那儿住几个星期,主要是帮助做一些保护它们的工作,顺便也有机会一睹风采。
不,不住饭店,他说。他总是露宿——当然,这能省很多钱。
他干什么?去看鸟!哪儿?任何地方,什么时候?只要他有时间,有钱。这些就够
了?当然就这些,他还可能需要什么呢?他大量阅读有关鸟类的书籍,并且拍照,研究
它们。他有一份相当有意思的工作,但这份工作只是谋生的手段而已,并不是他的生活。
每个周末和法定假日他都会去某个地方,去寻觅一些真正的新鲜的事物。
“给我说说你都去过哪儿?”凯茨说。
“你在开玩笑。任何地方——几乎任何地方。我还得去马达加斯加和加拉帕哥斯群
岛去看看达尔文雀之类的鸟。”
“我也曾研究过一些鸟,像三趾鸡,在兰迪岛。”
他笑了,“兰迪是我的第二个家,我有时间但没钱的时候我就会去那里。你在那儿
干什么?”
“我在北部的普菲恩古利。所有的书上都说这种鸟从不把幼鸟单独撇下。我每天坐
在悬崖边上顶着烈日观察它们飞进飞出,这样过了两个星期,后来证明它们其实会离开
幼鸟。看来书上说错了。最后我在牛津大学写了一篇论文。”
“那你一定知道‘马里斯科酒家’这个酒吧了?”
“还有米尔科布之家,谷仓,蓝桶……”
“你也认识彼得·德·格鲁特了?”
凯茨这下笑了,“瘦高个,络腮胡子,在马里斯科酒吧工作。他是在非洲研究雀科
鸥鸟时获得了哲学博士学位。”
“世界真是很小。”
“非常小。”凯茨说,她在想着。
饮料车推到了他们旁边,“想喝点什么吗?”
凯茨抬头看了看乘务小姐,“请来几杯舒适南方加冰!”
“你渴了?”汉克问道。
凯茨正准备打开饮料,突然,汉克问了一个关键问题,“凯茨,那你是干什么工作
的?”
“干什么工作?”她忙乱地打开饮料。
你得撒谎了。她试着去做,“我是个专业长跑运动员,不过这是一个星期前才开始
的。过去我当过公务员,但后来不干了。现在我正准备去兰萨洛特训练,争取把成绩再
提高一下。”
“做冬季训练?就像林福·克里斯蒂?”
“在桑塔俱乐部。”
“哦,我知道这个地方。”汉克说,“几年前我去过,还在那儿露营过。那是个大
的训练基地,对吧?是围绕着一个泻湖修建的。”
凯茨点点头。“那么谁跟着谁?”
“对不起,你说什么?”
“我开个玩笑。”
“关于什么的玩笑?我是不是漏了什么没听到?”
凯茨叹了口气,“没什么,我只是……”她解开安全带,站起来准备去厕所。为了
不碰到头顶的锁柜,凯茨俯身走出来,先是贴近了汉克的脸,接着是第三个座位上戴眼
镜的人。他把眼睛从书上抬起来瞥了凯茨一眼。
“我……我想去……”她说道,觉得自己好像很傻,那人抬起头,金边眼镜后面隐
藏着一双冷酷的蓝灰色的眼睛,看上去就像一位安全局的官员,他朝着凯茨僵硬地笑笑,
凯茨也马上报以微笑。他看的那本书是杰佛瑞·阿克尔的一本书。“难道找不到书看了
吗?”她说。
凯茨关上厕所的门,打开了灯。上帝,这就是包机上的洗手间!先不说小得要让人
患上幽闭恐怖症,光是这味道就够受的!她其实并不想小便,但总该干点什么,刚才她
不是觉得自己必须离开一会才出来的嘛。所以还是解了解手。洗手时,凯茨看到镜子上
很模糊,于是掏出一张纸巾把它擦干净。这时,镜中的凯茨·弗拉德站在了她的面前,
她觉得有点不舒服。莫伊拉,薇娥尼卡,汤姆,瓦莱丽这些人出现在脑海中,为什么她
突然对自己的感觉这么糟糕?
飞往兰萨洛特的旅途共4个小时,这个长度是最恰当不过的,因为这既能让你有一
种距离感,也不致于被长时间旅途所带来的枯躁、口渴以及那臭气冲天的厕所搞得兴致
全无。
凯茨从汉克和那个戴金丝眼镜的人身边挤过,回到了自己的座位上。她从汉克的托
盘中拿起第二杯饮料,打开盖子,倒在那几块剩在杯子里的冰块上。“好吧,给我讲
讲,”她说,“平面造型设计师都干些什么?
汉克对她说他们画画。一个有着相当高的艺术造诣的小伙子有什么不能做……
“你为什么要去从事那种保护鸟类的工作?
“有些鸟类是珍稀品种,你必须得阻止坏人破坏。
“有人会捕杀它们吗?
“有可能,”他说,“偷走仅存的两个鸟蛋,然后目睹它们灭绝,这就是那些偷鸟
蛋的家伙梦寐以求的场面。他们这种着迷可不是什么好事。
“那你都做些什么?
“确保任何人都不能太靠近,以及保证那些自称是碰巧路过的游人的偷鸟狂出现。
“有报酬吗?
“没有,凯茨。我爱鸟类,我喜欢去那里保护它们。当然我是没有报酬的。而且如
果有人付我工资,我也会马上把钱再送回去。
“喔。”凯茨说道。
“你好像很吃惊,难道把钱送回去有什么不对吗?”
凯茨表示反对,“嗨,你也是在撒切尔夫人领导下的英国长大的!
汉克盯着凯茨,那种目光不能说是冷酷,但却很坚决,似乎他以前已经多次与别人
争论过这个问题。“我不参加选举。你曾当过公务员,一定目睹了这个国家最近15年里
每况愈下,人与人的关系越发冷淡。所以再也不能投保守党的票了。”
“但是人们还是投托利党的票。”她说。
“人们投托利党的票,但人类不能。”
“你的观点是不是太过偏激了?”
“凯茨,我只是希望能经常到一些新奇的地方去看看那些鸟儿,能体会一下暂时的
平静。我并不想改变什么,甚至于那些我认为极其糟糕的事,我也不想采取什么措施来
改变它。我只想保护鸟类。我觉得我能做到,但最后我发现我也很难令自己满意。”
“可是应该保护珍贵的东西。”
“你认为鸟类不是珍贵的吗?”
“我只记得那三趾鸥的叫声非常吵闹,而且到处拉鸟粪。不,我可看不出来它们珍
贵在哪里?”
“但它们仍然是珍稀鸟类,凯茨。难道你宁愿那里没有三趾鸥吗?你愿意把它们称
作害鸟,然后再放出一些像粘液瘤病菌的东西来灭绝它们吗?这样做你认为合适吗?”
“我什么也不会做。我会任由它们像以往一样咕咕地叫着走来走去。但我觉得它们
只能称得上有趣。而不是珍贵。”
“生命就是珍贵的,但不是你、我、人类,或是供人类吃的动物,或是人类的宠物。
这所有的生命合为整体才是最重要的。机器当然是不同的,要排除在外。没人能说出什
么个别的东西是至关重要的。”
“那么你是个环保主义者了?是地球的朋友,绿色和平的倡导者什么的?”
“不,凯茨。我只是试图去关心鸟类。”
傍晚时分,飞机平稳着陆了。载重汽车把行李朝下客区运去。柔和的空气让人耳目
一新。凯茨知道再次回来之后,那里的人们一定晒得更黑了,话也更多了。凯茨与汉克
站在一起,但两人没有说话。车里人越来越多,她肆无忌惮地四下张望,人人都是那么
陌生,彼此之间目光相遇之后便尽量避开。凯茨试图找找看,有没有什么人能让人觉得
亲切些。车上总是会有些情侣们打算到桑塔去尽情放纵一下。而要在平时,他们一个月
里做爱的次数也不会超过这两个星期。
凯茨并没有故意躲开汤姆,事实上她一直就没见到他。一直等到车开始像一条毛毛
虫一样朝机场大楼蠕动时,凯茨才发现了他。他站在后车门旁,尽管周围许多人挤着他,
车内热烘烘的,可他看上去仍然给人一丝凉飕飕的感觉,似乎与周围人格格不入。凯茨
又看了他一眼。他显得格外瘦,他一定很孤独。
后来在行李传送带处拿行李时,两人才互相点了点头,打了个招呼。“嘿,又见面
了!”出境处,互相报以微笑。接着在写有桑塔绿之队成员的横幅下她和汤姆一边等着
别的乘客集合,一边低声聊了几句。麦金尼斯先生是去出差。不,他几乎没有时间运动,
除非玩玩草地滚木球还行,那儿有草地滚木球吗?凯茨笑了笑,他年轻时经常运动吗?
哦,有一段时间……他在公园踢踢足球。可那一定是在她出生之前的事了,对吗?她是
干什么工作的?
“哦,”凯茨说,“我去桑塔担任新的长跑教练。我只是兼职,主要是为了训练一
下参加英格兰比赛。我是个800米运动员。”
“半英里,两圈吗?”
“是的。”她说。
长途汽车上,两人坐到了一起。麦金尼斯挨着窗户,可是除了机场到饭店之间的陆
地外,他似乎什么都没看见。可凯茨却看到了白墙、绿窗以及从黑土中冒出的嫩芽。她
几乎忘记了自己是个警察。也许这就是为什么汤姆视而不见的原因。
六点半,他们终于登记好了。两人都有许多事要做。探长麦金尼斯明天早晨10点要
去见克里斯蒂安·格林吗?那可以吗?还有凯茨·弗拉德呢?艾娜·贾森在理疗室,7
点钟下班,她想不想去看看她呢?
“那么再见了,汤姆,也许我们能再见面……”
“不可能。”麦金尼斯说。
凯茨突然冒出了一个想法,“你以前从没来过这里,对吧?今晚打算在哪儿吃饭呢?
我可以……”
探长轻轻拍拍公文包,“我很好,谢谢你,小姐。”他又拍了拍公文包,好像在向
她解释,“我有三明治。”
凯茨去看艾娜。汤姆在开玩笑吧?她想,“估计他是去喝免税酒去了。”
27
凯茨推开理疗室的门,听见里面传来很像做爱的声音,那低沉的呻吟中偶尔还夹杂
着轻轻的叫声,“啊!好!”凯茨浮想联翩,艾娜——至少她猜想是艾娜,身上的肌肉
绷得一起一伏,那手,那手指,还有芳香的护肤油和洁白的内衣……这简直是色情电影
中的那些玩意!她使劲摇了摇头。
突然一个男人大叫一声,“啊!”
“你又太快了!”没错,肯定是艾娜,“你又来了,一天,两天都是太早了!你再
这样下去不听我的建议,很快就会变成一个软塌塌的胖老头。”“啪”地传来艾娜的一
记拍打。
“喔,艾娜!”那声音说道。
凯茨听着那口音,好像是从北方来的,“喔,艾娜,嫁给我吧。”那声音又说,
“让我带你回英国去,那你就只给我干这个了。”
“把衣服穿上!”艾娜说道。
“你不愿意嫁给我吗?”
“下个星期。”艾娜随口说道。
帘子慢慢打开,那男人走了出来。“那我这条腿不能踢足球了?”他说着。艾娜半
开玩笑地瞪着他,“那我走了!”他躲开艾娜那令人难堪的目光,僵硬地一跳一跳地朝
着凯茨这边走来。他很魁梧,身材像布莱克赛的那种类型,四方脸上带着顽皮的笑容。
他对凯茨说,“真迷人!这姑娘真迷人!”接着他嘘了一声,“不过看在上帝的份上,
别把我的话告诉她。她现在已经够坏的了!
“嗨!你好,艾娜!”凯茨说。
艾娜正在擦手,“你好,凯茨!背怎么样了?”
艾娜已经听说凯茨要到桑塔来,当一个——就像她说的——‘半’绿之队成员。凯
茨能见到埃立克,这一点让艾娜兴奋不已。尤其是恰逢埃立克正准备来多呆一星期,而
艾娜也暂时不打算回丹麦。
“可怜的乌特,她正为男朋友痛苦呢。你看,今天她又去阿里希夫看他了。他已经
出院了,但还没上班,因为脸还肿着。”
“所以你取消了回家的安排?”
“去看我的男朋友?对……”她停了停,接着突然大声笑了起来,“现在我不去,
而他要来这儿,到桑塔来了!”
她的快乐是那么富于感染力,凯茨也跟着笑了。
“那么,艾,今晚咱们干些什么呢?”
“吃饭,喝点酒。然后咱们去运动然后咖啡馆,迪斯科舞厅。这样安排好吗?”
“太累人了!”
“累一点好,这样才能睡个好觉。”
“我现在就能睡个好觉。”
“不,别说废话了。我新交了几个朋友,你一定想见见。有一个是从丹麦来的,叫
彼得,还有一个叫布莱德温。她不是从丹麦来的,她是……”
“布莱德温?你刚才是不是说布洛德温?”
“对,我是说布洛德温.她是威尔士人。”
“喔,真的吗?”
“她来自威尔士,我可以到那儿去。”
凯茨换了个话题。“她是绿之队队员吗?”
“不,布洛德温是个管理人员,在办公室工作。她主要负责做做记录,看看有没有
空房间,搞搞预定房间之类的工作。她个子很高,人很有意思。她说话不像你那样,但
她的确很有趣。她就住在洛斯卡空斯后面的那个村里。”
凯茨突然想到,“她姓什么?”
“布洛德温·格里菲斯。她人很好,我向你保证。”
“我可是说正经的,布洛德温,他叫哈利·凯利,这个人非常有魅力。”
她们来到了位于饭店后面的布洛德温的房间,里面充满了西班牙气息,红瓷砖,白
墙,墙上挂着几件木雕艺术品和一个十字架。尽管当地那种廉价酒折合下来才回英镑1
升,可也把她们灌醉了。酒的味道也许很糟糕,不过开始她们就有点醉醺醺,所以也没
注意到。现在,两人仍然在互相开着玩笑,布洛德温似乎知道许多这种男女方面的玩笑。
只有艾娜在一旁什么也听不懂。
“不,不!停,停,停,停!”凯茨大声抗议,“他妈的,我难受极了,我们今晚
还得回去,有一英里半的路程。”
布洛德温站起来。“没问题,我开车送你回去,我有车。”
凯茨朝她晃了晃手指,摇摇头说:“你不能这么做,布洛德温,不行!我会逮捕你
的,因为你酒后驾车。”
“Y前面是什么字母?”布洛德温说。
“什么?”
“字母!Y前面是什么字母?”
“你他妈的在说什么,布洛德温?”
“字母,怎么,是不是Z?”
“X。”
“完全正确,X!”凯茨傻傻地盯着她,“就是‘前任警察凯茨’里面的‘前任’
带的那个X。”
“喔,对。”凯茨说,“那是过去的事了,对不起。”
“你们在说些什么?”艾娜说。
凯茨朝艾娜看了看,又看看布洛德温,“想喝咖啡吗?”
布洛德温有许多只从特吉斯市场上买回来的长颈鹿,每只小长颈鹿代表一个男朋友
——当然,那些一夜情的不包括在内。而每只大长颈鹿则代表那些感情深厚的男朋友。
15个月中,她一共攒了18只长颈鹿,有两只大一些,其余都是些小的,真令人失望。而
那两只大长颈鹿分别代表她现在的男朋友——刚认识5个月,不过关系越来越密切——
还有以前的一个。可是出乎意料的是,她突然说那就是柯林·琼斯.去年出事的那个人。
“喔,该死。”凯茨说,“对不起。”
“没关系,”威尔士姑娘说,“我们之间没什么,并没有谈恋爱,只是朋友,就像
你一样。”
“可是仍然让人觉得难过,对吗?”
艾娜已经睡着了,而那两个姑娘仍然在喝咖啡,这已经是第二杯了。最后,她们决
定今晚就睡在这里,明天早晨6点钟再开车回到桑塔体育中心去。布洛德温说她明天早
晨没问题。一定能醒过来。她的消化系统比钢厂还要厉害,明天一早这些头疼,恶心呀,
就全部消失了,她又会像平常一样。
“那柯林到底是出了什么事?”凯茨说。
“他们以为他去海里游泳淹死的,”布洛德温说,“可是我看不出来。柯林很聪明,
他连试都不会去试,尽管他是个游泳好手。当时他全部的时间都用来治疗,做些简单的
训练,有时做做水上练习,就是在池子里漂些东西,抓着它练习一下。到海里游泳不仅
太冒险,而且也太费劲,因为海里水流太急。他当时只是很轻松地做些医生允许他做的
运动。”
艾娜发出了轻轻的鼾声,布洛德温看了看她,然后静静地说:“柯林对艾娜印象很
好。他身上的伤多年无法治愈,可突然有人能治好它了。艾娜有时是有点笨,但在治疗
方面是没说的。”
“她是个天才。”凯茨说。
“是啊!”布洛德温带着十足的威尔士腔说。
睡觉前,凯茨又问,除了那个德国人和从沃辛来的长跑运动员之外,还有别的人出
过意外吗?
“你不是开玩笑吗,”布洛德温说,“去年3月,一辆铃木翻了车,车里的人摔断
了腿和手腕。还有一个人在火焰山后面的一条山路上摔了下来。还有一个倒霉的家伙,
是个自行车运动员,他骑着车从一辆车旁经过时,被突然打开的车门击倒。那也是在3
月,而且这些事故中受伤的人都是男的。大概是因为女人要聪明得多。”
“大概是吧。”凯茨说。
凯茨努力地使自己入睡,但一闭上眼睛就觉得好像在驾驶一架双翼飞机一样头昏眼
花。她并不想呕吐,所以每次这种感觉一来她就睁开眼睛盯着天花板上的一束光线看。
“你醒着?”布洛德温说,这时大约3点钟。
“对不起,我是不是吵得你睡不着?”
“没有,我本来就睡不着。我在想何林的事。你不是个警察吗?你觉得会不会有人
把他推下水什么的?”
“可是没有证据,布洛德温。”
“哦,我懂一点理疗学,在学校时,他们都叫我理疗师。我就不相信柯林是淹死
的。”
这与凯茨的想法不谋而合,于是她干脆坐了起来。“咱们可以去调查调查。虽然现
在我不是警察了,但我懂得专业调查方面的事。如果你愿意的话,咱们可以秘密地进行
调查。”
“什么样的调查?”
“谁发生了意外,何时发生的,死者都认识谁,这些人是否与此案有关系,但一定
得秘密进行。
“好的,凯茨,明天午饭时间,我们就开始。我还可以告诉你一件事,不过……你
知道那个马修·布莱克,他常常在房顶上晒太阳,他觉得自己浑身像腐烂了似的,所以
想把自己全身都晒成褐色。
“他是全身褐色吗?”
“喔,是的,包括那玩意。
“你怎么知道的?”
布洛德温咯咯笑了。“他是那些小长颈鹿之一。”
“喔。”凯茨说。
凯茨努力地让自己睡了两三个小时,醒来后,她发现头疼得更加厉害,似乎布洛德
温酒后的那些不适都转移到她身上了。布洛德温五点半就起床了,现在正在厨房里叮叮
当当地忙着。阵阵咖啡的清香飘了出来。她边忙着边唱歌。
凯茨有点不太相信自己的耳朵,“布洛德温!”
她从门后伸出头来,“什么事?”
“你在唱歌?”
她看上去很惊奇,“我在唱吗?”
“是的。”
她回到厨房,于是又传来一阵叮叮当当的声音,接着她继续唱下去。
虽然她们三人准备当做早点的吐司和橘子酱热量不够,但是有发酵葡萄汁垫底,还
算马马虎虎。艾娜已经从床上下来,不过她还处于睡眠状态。眼睛睁着,但大脑一片空
白。两人刚准备把她从沙发上搭起来,她就已经跌跌撞撞地“爬”进洗手间了。
布洛德温简直活跃过头,她不说话的时候就总是在哼哼什么或在傻笑,凯茨突然感
到内疚,每次酒后感到头疼时,这种感觉都会随之而来。
返回桑塔体育基地的路上,布洛德温突然变得一本正经起来。她问凯茨昨晚喝得大
醉,今天还能训练吗?
“我能。”凯茨说。
“那你准备做些什么?”
“加强训练。”
“少喝酒?”
“也许吧。”
两人把车停到了接待处,看到4个自行车手正整装待发。这几个人全是深褐色的肤
色,身上衣服的颜色要在别的场合看起来就显得太女人气了。有一辆自行车的车座被一
个悬臂撑得高高的,看样子一定很贵。
“那车看上去很贵……”凯茨说。
“可以保护屁股,”布洛德温说,“大约要4000英镑。”
“就买一辆自行车?
“1点钟见。”布洛德温说。
艾娜终于从后车座里露出那张还睡意朦胧的脸,“今天早晨我要负责5公里训练。”
她慢慢地说,“你把我捎过去,好吗?
“去你房间?”
“不,去5公里训练场。”
现在是6点40分。
她们的房间离奥林匹克池有300码远。凯茨建议去池里游泳清醒清醒。听说此话,
艾娜脸色有点发白,不过还是开始脱衣服。等他们到那儿时,4个泳道都已经满了。40
个来自伯明翰的一个游泳俱乐部的人正一个接一个地在池子里练习4×50的接力赛。这
些人的身材都健美极了,只可惜似乎四肢发达,头脑简单。凯茨说这些人的智力一定令
人怀疑,因为任何一个有大脑的人都不会在早饭前就这样训练。她说着,一头扎进池中,
天哪!而且不会在这样的池中训练,太凉了,这蓝蓝的水中大概装的是冰吧。
7点15分,两人喝了一杯咖啡。稍过片刻,又喝了一杯。等到差10分8点时,她们就
去休闲池参加清晨热身训练了。赶到那里,看到一个叫多特的绿之队成员正在搭器械。
她漂亮得简直让凯茨喘不上气来。健美的棕色的大腿,金色的头发,而那迷人的微笑似
乎把整池水都要温暖了。
“她是个冲浪冠军,三项全能运动员,”艾娜说,“她现在教大家跳摇滚,另外还
是绿之队乐队的乐手。”
“她没有口臭吧?”凯茨充满希望地说。
“没有。”
“她是同性恋吗?”
“不是。”
“我准备杀了她。”
艾娜低头瞥了瞥自己平坦的胸部,又看了看乌特。
“你得排队,凯茨。”
两人都笑了起来。这时,音乐声响了起来。
28
十点半时,凯茨去见克里斯蒂安·格林,沿着超级市场往上走九级台阶才能到桑塔
的办公室。走到这里,她眼前又浮现出马修·布莱克,那些来回穿梭的人,那种恐慌的
表情以及一滴滴渗出的鲜血。她猛地摇摇头,甩开这些回忆,然后走了进去。有几个人
坐在计算机前面工作,他们告诉她一直朝后走就到克里斯蒂安的办公室。凯茨走了过去,
一个秘书站在那儿,笑着对她说克里斯蒂安正忙着。办公室外面停着克里斯蒂安的一辆
山地车和一辆赛车,车把上挂着头盔。透过玻璃,凯茨看到了探长在里面。
“那是麦金尼斯先生吗?”她佯装问道。
秘书马上笑了,“是的。”
“我们见过面,是在来这儿的路上。那人不错。”
“是的。”秘书说道。这时,克里斯蒂安看见了凯茨,于是招手叫她过来。他的秘
书似乎有些吃惊,“请……”她说。
凯茨走进屋里,汤姆·麦金尼斯连忙笨拙地站起来,笑了笑,并伸出手来与她握了
握手。他穿着一件浅蓝色的棉布西服,一双浅咖啡色的帆布鞋。在凯茨的记忆中,她只
见过他穿深兰色、炭黑色或黑色之类的颜色。不过,衬衣领子依旧是雪白的,配上一条
黑色的领带,凯茨穿着一条青绿的莱克拉裤子,上衣上写着“太空里的猪”。
克里斯蒂安迅速地上下打量了一下她,笑了。“我想我们今天一定得给你弄身绿之
队成员的制服,弗拉德小姐。”
凯茨不好意思地笑了,也低头看了看自己。“我这身衣服有什么不好吗?”
“当然没有,弗拉德小姐,不过绿之队……”
“没关系,”凯茨马上说,“我一直想看看自己穿制服是什么样子。”
“凯茨!”
“喔,麦金尼斯先生……”
“格林先生知道我们的身份,弗拉德,咱们还是说正经的吧。”
“对。”主任说,“我知道你们来的目的,还有我的秘书和我的同事肯厄斯·加斯
克,他们也知道。”
凯茨想说什么,但被麦金尼斯抢在前面,“凯茨,我们觉得有必要让秘书知道。因
为如果你经常偷偷绕道来到格林先生这儿,那就会引起怀疑的。肯尼斯·加斯克是另一
个主任,也许你需要和他谈谈。”
“是吗,长官?”
麦金尼斯看了看主任。
“我的妻子格林太太……”
“就这些?”
“你可以到我家来。与我的妻子见面,那会更容易些……”
凯茨觉得很乏味,“我明白。”
“好,弗拉德!”麦金尼斯很干脆利落地说道,“我负责查这里的人和每日值班记
录。目前我们还要考虑一下绿之队的成员和这里的工作人员是否有嫌疑。刚才格林先生
还向我保证说这支队伍是一流的,但我们必须这样做。”
“是的。”克里斯蒂安说。
“必须做。我会谨慎从事的。要注意是否有什么事情在秘密地进行,比如说毒品之
类的,这正是我们所关心的。凯茨,这由你负责。”
“好的,长官,还有不知格林先生能否给我们提供一下近两年来发生的大事和意外
事故……”
“你认为还有别的事故吗?弗拉德。”
“有一辆四轮驱动吉普车失事,一位自行车手受了伤,另外还有人从火焰山上摔下
来受重伤。还有一些,不过都不太严重。不过汤姆你必须明白这里有这么多人,活动又
多,时间一长难免发生意外,甚至死亡,这是很自然的,对吗?”
“也许这些都是意外,克里斯蒂安,但你必须让我们来判定哪些事是重要的,哪些
是不重要的。你有事故记录吗?”
“有一个工作记录簿。”
“能让我们看看吗?”
“当然可以,我会安排的。”
凯茨有一种古怪的感觉,好像自己正置身于迪克·弗朗西斯的小说之中。是不是有
什么神密的组织试图给这里制造麻烦?如果这些是赛马训练站的话,那么就有可能有人
准备毒死那些有望夺冠的马……麦金尼斯的声音打断了她的沉思。
“凯茨,我们还想到一种可能性,就是是否会有某种外界力量试图败坏桑塔的名声。
不过我们已经认为这一点不太可能。首先这个地方的名誉是很稳固的;第二,每次意外
事故都只涉及到个人,而饭店本身并没有受到指责;第三,这个地方远离城市,极为偏
僻,已经有许多年没人要求买这块地了。唯一的用途就是作为运动休养胜地。败坏它看
来是不合乎逻辑的作法。我想不会有人想在这儿建个飞机场或是在泻湖下寻找石油吧。”
克里斯蒂安开口了,“我还是觉得这些只不过是意外而已。只是它们碰巧一起发生,
时间上很接近,所以看起来很蹊跷,但是金先生的死可能值得怀疑。我训练的时候用过
这些太阳能表来监控心脏,表的运转很正常。”
凯茨坐了起来,“你看过凯文的心跳图表了?”
“看过了,探长麦金尼斯给我看的。确实很奇怪,不过我不是个医生。也许这些事
情是可以得到解释的……”
29
“不,你看上去真漂亮,凯茨。”布洛德温说,“绿色的确很适合你。”
她们正在泳池酒吧里吃午饭。凯茨身着她的绿之队的制服。一件厚厚的白绿相间的
横条纹的T恤上衣和竖条纹的新潮短裤。别的姑娘穿上这身衣服让人看上去既舒适又性
感,可不知为什么,凯茨觉得这衣服在自己身上显得有点傻气。
“我觉得傻气,你知道……”
“那是你个人的感觉,”布洛德温充满信心地说,“明天你就把这事全忘了。”
她们喝的是储藏啤酒,还有当地土产的一些东西,不过味道还不错,冰镇的。在布
洛德温的极力推荐下,她们还点了两份泳池吧沙拉。今天天空一片瓦蓝,趁着等沙拉的
功夫,两人一边尽情沐浴着阳光,一边随便地聊了聊桑塔的一些情况。
露台上还有许多张塑料桌子,一些自信而又悠闲惬意的人,撒着腿坐在桌子边海阔
天空地谈着,不时地传过来各种声音,有丹麦人,英国人,德国人以及法国人那轻快的
语调。他们的肤色都晒成健康的褐色。女人们都是金发碧眼,非常迷人。这酒吧有一种
独特的气氛,松弛,舒适,给人以无比的快感,就像做爱之后,或者更确切地说,就像
早晨训练时,内啡肽在体内流动的那种兴奋感,使人忘记生活中的一切烦恼。
凯茨注意的是这些人的体形,游泳运动员的肩膀宽宽的,腹部结实平坦;长跑运动
员则是干瘦的;足球运动员总是留着怪异的长头发,护胫从短袜里露出来摆来摆去;还
有自行车运动员,粗粗的大腿上被太阳晒成红褐色,脸上也只有戴太阳眼镜的地方才露
出本来的肤色。
“你今天跑完5公里吗,凯茨?”
“什么,哦,是的,没问题!我们先去游泳——想甩掉昨晚的不适——接着吃早饭,
喝咖啡,进行清晨训练……”
“15分钟跑5公里……”
凯茨笑了,“差一点,艾娜和我在前面带着其他人跑,按照书上说的,1公里5分钟
的速度进行轻松、匀速的跑步练习。那么5公里就要花去大约二十四五分钟。”
“可是……”
“喔,大约跑到一半时,有5个家伙大概是睾丸素过剩,开始加速。”
“是德国人吗?”
“是的,你怎么知道?”
“这无关紧要,”布洛德温说,“这一点是众所周知的,总是德国人。”
凯茨听到布洛德温如此迅速地改变口音,不由地笑了起来,“艾娜和大多数人跑在
一起,我则跟在那些家伙后面。”
“你没超过他们吗?”
“差不多,”凯茨说,“当他们离开环道时,我稍微加快了速度,与他们并排前进,
还给了他们一个微笑。”
“你不觉得累吗?”
“有一些,但你当时必须做的事情只能是先深呼吸几次,才能后装出一副‘这太容
易了’的样子给他们看。”
“后来呢?”
“后来我们跑过室内网球场,他们准备最后一搏。主要是我和两个从杜塞多夫来的
家伙在比。我当时其实没心情和什么金鱼眼的人赛跑,所以我让他们超过了我大约5码
左右。然后我们跑到体育馆。这时他们已经精疲力尽,只好停了下来。可我没有停,而
是从他们身边跑过去进入跑道。当时我还回头冲他们喊了一句,‘谢谢你们陪我热身,
小伙子们!’然后我开始绕跑道跑。等我第一圈跑完,他们还在那里喘气呢!”
“明天你就将成为一个好姑娘了,凯茨。现在你是绿之队成员了。怎么能让一个小
姑娘赢了那些棒小伙呢……”
“为什么那些人总是德国人?”
“不是的,还有煤矿工人,兽医和焊工也常常会那样。”
“焊工?”
“那些家伙们总是把获胜看得很重要。他们忘了晨跑其实只是一种准备活动,就像
在池边做些训练一样。”
“你刚才说焊工……”
“不,我没说过,今天早晨水怎么样?”
“冰冷冰冷的!等我们开始游起来时感觉还好一些,可是刚跳入时确实凉得让人吓
了一跳。”
“谁叫你想去游泳,那只能说是一种愚蠢的行为,你知道那帮家伙总是半夜里在迪
斯科舞厅喝得酩酊大醉,从跳板上跳进水中,感受一下这种惊人的冰冷,春天和夏初天
还很冷,水温总是比天气要晚一个季节。他们一跳进去,在百万分之一秒内就清醒了。”
“你认为凯文·金是不是就是这样死的?”
“什么,他跳进水里,然后被冰凉的水吓死?有可能。”
“或者呢?”
“他与其他人在一起,那帮人玩笑开得太过火,把他扔进水里……”
“还有呢?”
“他自己沉了下去。”
“他为什么这么做?”
“我不知道。我以为你是警察。”
“我以前是警察,布洛德温,记得吗?”
布洛德温喝了一大口啤酒,“是你这么说的,所以你让我去偷那些档案,对吗?夜
深人静的时候,拿着手电筒把所有的柜子都搜劫一遍……”
“难道那些档案不是存在电脑里的吗?”
“是存在电脑里。”
“那你不停地说什么?”
“当一个私家侦探,间谍,你知道。我已经把《大睡一场》读过四遍了,现在我能
从自己身上看到穿着夜行服的复仇者的影子……”
“行了,别说了,布洛德温,你所要做的只是查一查柯林游泳的时候和汉斯·安德
森从里奥的米拉多摔下来时都有谁在这里。还有两周前马修·布莱克和凯文·金死的时
候也要查一查,看一看有多少游客两次都在这儿。”
“一定有几百个。大多数俱乐部成员都是在每年的同一时刻到这儿来。”
“那么,”凯茨说,她故意把“那么”说得很慢,“你可以查查看这些人中是否有
人在其他事故发生的时候也在这儿呢?”
“你想要的不多,对吗?那我为什么不能去查查所有的每日值班记录呢?”
“因为,布洛德温,如果这些事故中有一个确实是意外,因而当事故发生时那个坏
蛋确实不在这儿,……”
“那么他就会被排除掉了。”
“你总算开窍了!”
“你有所有的每日值班记录吗?”
“噢,是的!”凯茨挖苦地说道,“我能从哪儿弄来这些每日值班记录?难道让我
走进克里斯蒂安·格林的办公室,然后对他说‘你好,克里斯蒂安,我正在秘密地调查
每个人,你能给我提供一些每日值班记录吗?’”
“你知道吗,上个星期我们也有过像这样的调查,是英国警方来查的。我们准备从
200个人名中一个个去调查,但后来他们给了我们另一个DATE,两个放在一起交叉核对,
最后范围缩小到都只剩3个人。”
“只剩。”凯茨说。
“什么?”
“你应该说‘只剩’三个人。”
布洛德温没理她,只是耸耸肩。“我今晚忙完以后就可以帮你。在我回去之前你想
不想再喝上一杯?”
“六点半怎么样?”
“可以。你买单。”
“好的。”凯茨说。
然后布洛德温又说,“说‘都’还是‘只’要看你把这3个人看成3个个体还是看成
一个包含3个个体的整体。”
“随你怎么说。”凯茨说。
30
布洛德温离开后凯茨就蹓跶着来到她的新办公室——跑道上。看到橘红色的跑道,
空中蝴蝶飞舞着,她内心不由涌动起一股冲动,想一显身手,终于她决定再随意慢跑上
几圈,也好把体内那些啤酒消耗掉。
她在这里主要的工作就是当教练,指导大家跑步。当然,主要是指导那些初学者,
而不是久经运动场的老运动员。尤其需要指导的是那些被当运动员的丈夫或妻子拖到这
里来的妻子和丈夫们。她得给这些人安排训练计划,告诉她们该穿什么样的鞋和衣服,
要是谁的跑步方法不对或是训练过度,那她还要负责指正。有时可能是短跑,也有时需
要陪着他们在跑道上慢跑——要是这样就最糟糕,因为这意味着她不得不极力压制自己
的冲动,跟着那些人蜗牛一样地“爬行”,最慢的时候可能达到10分钟1英里。
其实她并不是瞧不起那些初学者,或者说慢跑者。他们当中的确有人后来成为优秀
的运动员,她曾经就遇到过一位苏格兰妇女,用了一年半的时间训练马拉松。之后,她
参加比赛,第一次的成绩是5小时,第二次4小时左右,到了第三次成为三个半小时,这
已经达到俱乐部水平了。虽然她并非天生就是块长跑的料——她叫什么名字来着?——
但等到第四次比赛,她突破了3小时这个大关。紧接的一次比赛中,成绩达到了2小时45
分。现在,她已成为苏格兰队的队员,并向两小时半的纪录挺进。还有一个人在南开普
敦大学工作,有四十多岁。他起初练习慢跑只是为了锻炼身体。一年后,他就开始在一
些比赛中赢得奖项了,像托顿10公里赛中拿个三四名什么的。
跑到大约第四五圈时,凯茨决定到自行车库转一转。十几个自行车赛手正围在那儿
聊天。他们跨坐在车座上一副悠闲自信的样子。凯茨了解那种感觉,当你的身体状态极
佳,做任何训练都游刃有余时,那种感觉真是奇妙极了。看着他们五颜六色的紧身莱克
拉上衣,耀眼鲜亮的头盔和时髦的太阳镜,凯茨真有点羡慕他们了。这时,从黑洞洞的
车库里走出一家人来。丈夫穿着一身不大协调的白衣服,而妻子则是一身花衣服。两个
孩子颤巍巍地骑着两辆单速自行车。白色的头盔套在粉嘟嘟的小脸上,看上去就像两朵
刚采下的蘑菇。终于那群自行车手们抬起肌肉发达的腿,懒洋洋地蹬着自行车,踩着一
种新的节奏离开车库,逐渐消失了。凯茨走了进去。右边,那个小男孩刚刚摔了一跤,
站在那里伤心地抽泣着。穿着白衣服的男人正忙着照顾他,而他的妻子和小女儿则靠在
自行车把手上看着他们两个。
外面阳光肆无忌惮地烘烤着跑道,热浪扑面而来,所以一走进车库,凯茨吃了一惊,
没想到里面又黑又凉。过了一会儿,眼睛就适应过来了,接着皮肤也凉了下来。车库里
有两个人正忙着工作,一个是绿之队成员,叫奥托,另一位小伙子是岛上的居民,凯茨
不认识,不过他长得很帅。那小伙子正在修一辆自行车。
奥托向她问了个好,“你叫凯斯,对吗?”
“是凯茨,叫我凯茨就行了。”
“想要自行车吗,凯茨?”奥托笑着问她。他的口音听起来很奇怪,既像德国人,
又像美国人,字里行间似乎又透露出其他地方的口音。
“不,谢谢,奥托。我是来向你们二位讨教的。”
“别这么说。我对山地车的那点了解根本不值一提。如果你想打听道路自行车赛的
话,约瑟夫就是你要找的人。”
凯茨朝约瑟夫点了点头,他也马上羞涩地透过自行车冲凯茨笑了笑。“你知道吗,
我马上就要开始长跑教练的新工作了,奥托,我想了解一下已经不能跑步,但又想保持
健康的长跑运动员进行交叉训练,也就是长途自行车训练的一些情况。”
“是膝盖有伤还是跟踺?”
“随便,”凯茨说,“我只是现在很好奇。”
“要是膝盖有伤的话,有时骑车倒是有好处的。比如说,在慢跑中坚硬的路面使膝
盖疼痛,那么骑自行车效果好极了!可是如果你有其他的疼痛,有时骑车也许会适得其
反。”
“是不是有许多长跑运动员都骑车?”
“是的!而且第一次他们总是训练过度,等到第二天大吃一惊,发现自己腿疼得连
路都走不了了!我警告他们时,他们总说,没什么,自行车训练很轻松,可第二天全都
改变了看法。”
他们是否经常受伤呢?我是指从车上摔下来之类的事。上次我来这里时,去了一趟
提纳霍,我记得下山的路挺吓人的。”
“你很快就会习惯快速骑车的。”
“是的,不过他们是不是经常摔倒?”
奥托似乎有满肚子的新闻。“啊唔!一直有人摔倒。我们带大家到当局批准的地方
去骑车,并告诉他们必须带头盔,如果不戴头盔就不准去。因为大多数的道路都是大山
岩石堆积而起的,路况很差。你肯定不想遇到这种路的。”
“我听说有时还会和汽车相撞……”
“啊唔!别开玩笑了!那些游客们总是不知道路线,他们只顾看地图,一抬头,一
辆自行车!砰!撞上了!我们总告诫自行车手们,一定要自己留心,游客们全是没大脑
的,要躲着他们。去年就有一个人,直接就撞到了车门上,结果在医院住了两个双周才
康复。”
“两个星期?”
“两个双周。他摔得惨极了,当时他大概在进行35公里训练。脸摔得一塌糊涂,锁
骨骨折,肋骨也全部挫伤。”
“他在医院里住了14天还是28天?”
“14天。凯茨,我不是告诉你了吗?2个双周。”
“汽车司机没有被起诉吗?”
“什么叫起诉?”
“警察没找那个司机麻烦吗?”
“以什么理由?没找他。那人就是桑塔来的,他不是个游客,是个比利时人,叫爱
德华,也是个自行车运动员,他可真够蠢的,半路突然打开车门。所以他用自己的车把
受伤的人送到医院。汽车租赁公司很恼火,因为车座上沾上了血迹,洗不掉了!”
“你知道那个司机姓什么吗?”凯茨漫不经心地问道。
奥托抬头看看天花板。·“也许,不过,你知道这些干什么?去问汽车租赁公司
吧。”
“好了,不管怎样,我的长跑运动员如果受伤的话,是可以让他们接受自行车训练
的了?”
“有些情况可以,没错。”
“你可以给我些指教。这是否主要取决于受伤的部位?”
“对,凯茨,没问题。”
凯茨咧嘴笑了笑,她也冲约瑟夫笑了笑。他马上又显出害羞的样子。
“再见,约瑟夫!”她盯着他说道,直到他的脸羞成粉红。然后她谢了谢奥托,并
向他道别。
他也笑了,“有空再来,凯茨,没问题!
31
汽车租赁公司关着门。人们都去吃午饭了,然后再午睡一会儿。是啊,按常理,有
谁会在下午3点来租车呢?凯茨还有1小时时间,所以她走回房间,用冷水冲了个澡,伸
了伸懒腰,然后躺在拉着窗帘的卧室里开始思考。那么有一个事故看起来的确像是意外
了。对,如果这位爱德华没大脑先生真的是爱德华·普拉特的话,那他一定会第二次、
第三次地再出现——可是如果有哪一个这样的疯子撞倒人之后,他不可能再把受伤的人
送回桑塔告诉大家,“看,这人是我杀的。”不是吗?
不知汤姆·麦金尼斯现在在干什么。也许他已经拿到了事故记录本正看着呢。也许
他会把这些事故一个个再研究一下,又或者会去和那些受伤者谈话。“不可能,对着天
花板自言自语道,“那些倒霉蛋早都已经各回各家了。汤姆不可能为了那些仅仅可能是
被人有意伤害的人聊聊天而踏遍欧洲。”忽然她突发奇想。“那么他到这儿来干什么?
他能做些什么?”
然后她似乎恍然大悟。“喔,妈的!他大概是来监视我的。”于是她坐起来,一把
抓起电话。
下午的这个时候探长应该不大可能在房间里,可是凯茨只有在电话里才说实话,而
不必与他胡编瞎话。她怀着一线希望拨通了电话。
“我是汤姆·麦金尼斯,请问您是哪位?”他的声音听起来比平时温柔得多。
“是我。”凯茨说。
“你怎么没上班,凯茨?”
“4点钟才去,长官。”
“嗨,叫我汤姆,你忘了吗?”
“咱们能谈谈吗,长官?”
“我想咱们正在谈,弗拉德。”
“我是说,我能到你那儿去吗?”
“我的房间号是16A。”他说道,语气稍稍强硬了一些。
凯茨迅速穿上她那身绿白条纹相间的制服,把头发梳成一个马尾辫。她的袜子是在
这儿的商店买的,上面印着“兰萨洛特铁人”,鞋子是她最喜欢的牌子“爱世克斯”。
临出门前,她又照了一下镜子,整体形象还不错,只是阴沉着脸不好看。瓦莱丽骗她,
明明她生气的时候很难看。
麦金尼斯把门给凯茨留着,所以凯茨甚至没朝四周张望一下就径直走了进去。她早
已学会这一招,不必鬼鬼祟祟的东张西望。最好的隐藏方法就是不隐藏。因为人们总是
习惯去注意一些反常的行为,而对于正常的往往熟视无睹。所以偷东西最好是明目张胆
地偷,大大方方的动作是最明显的,因而也是人们最不注意的。
“见到你很高兴,弗拉德,有什么事吗?”
“我能坐下吗,长官?”
“请坐。”
“谢谢。”凯茨说。她看到桌子上有个酒瓶。
“想喝点吗?”麦金尼斯说。
“我正在工作。”她说。
“我们都在工作,弗拉德。”
“忙什么?”凯茨回敬一句。
麦金尼斯坐在了一张白色桌子旁的白色椅子上。他看上去很瘦小,但很严肃,好像
在克制自己不发火。“好,首先,告诉你,凯茨,马修·布莱克有日光浴的习惯。”他
好像在特意提醒自己叫她“凯贫’而不是“弗拉德”。
“有什么证据?”
“想去看看吗?”
两人走出房间,锁上门。麦金尼斯朝商店走去,凯茨则假装从边路插过来。穿着一
身休闲的度假装,麦金尼斯好像走路的姿势都与平时不一样,再也听不到那种咋塔咋塔
地伴随着思考的急促的脚步声了。这会儿,踢拖着脚步悠闲地踱着步,不过他仍然在思
考。
“我们马上就到那儿了,弗拉德。你对我说谎。”
凯茨早就等着他说这句话。“对。”她说。
“你诬陷我,差点坏了我的名声。”
“不,长官。”
“那你说是什么?”
“你是不是在说马克·哈里斯那件事?”
“对。”
“我只是听说他被人袭击。那是另一件与马克·哈里斯有关的事,我刚才说过。”
他们来到了一座奶黄色的塔前。
“上去。”麦金尼斯说。凯茨正要从他身边走过,他拦住了她。
“你并不是刚才说的,凯茨。你撒谎。你说是迪斯科舞厅,你知道我肯定会认为是
这儿的迪斯科舞厅。”
“可我当时并没有说是哪儿的舞厅,汤姆。”
“谎话,凯茨。你骗我。咱们俩从不互相欺骗,以前也从来没有过。”
她盯着他的脸,他脸上的表情就像一个人刚刚发现自己的恋人欺骗了他,因爱而受
伤,由爱变为恨。下面说什么……
“对不起,汤姆,我一时糊涂。我只是想找个借口回到这儿来,因为我觉得这里一
定有什么事。当初我说的时候没想到会有这种结果。”
“对别人来说不会,凯茨。”
“对不起,汤姆,我实在找不出别的借口。”
他开玩笑地举起拳头在她眼前晃了晃。
“以后不需这样了,警探弗拉德。”
“我不会了。”凯茨说。
“很好!”他说。
他们沿着盘旋的楼梯向上走,探长跟在凯茨的后面。这塔的内部让她想起在兰迪岛
时爬灯塔的情景。麦金尼斯喘着粗气,正好和凯茨的呼吸一应一合。到了顶层,她停了
下来。
“接着走。”麦金尼斯说。
“朝哪儿?”
“你左边还有楼梯。”
凯茨发现左边还有楼梯绕着一根浅黄褐色的柱子盘旋而上。她沿着楼梯而上。终于,
他们来到一扇门前,木头已经快朽了,破破烂烂的,一块厚厚的像布一样的东西从门缝
里伸出来。
“汤姆?”
“使劲拉。”
凯茨拉了一下,但门纹丝不动。她用力拉了拉,门这才动了。门缝里夹着的那块东
西原来是用来使门能关紧的,现在掉到地上。外面就是房顶,亮得刺眼。
“出去看看。”麦金尼斯说。
房顶上有几根天线,晾衣绳,还有几根管道,除此之外,没有任何现代社会的物品。
凯茨觉得就像个土砖盖成的峡谷中的印第安人村庄,只有几面厚厚的土墙。
“这儿真安静。”
“我首先想到的是,当你想一个人独处或与某个人单独在一起的时候,你会到这儿
来。”汤姆说。
“有锁啊,长官。”
“我已经问过了,这种事经常发生。有人想到这儿来日光浴,就把锁撬开,维修人
员时常来修锁,但没什么意义。”
凯茨还在为刚才叫汤姆“长官”而自责。“那儿到底……”
“布莱克就躺在这儿,”麦金尼斯边说边跨过一面矮墙。接着他又轻快地跳到外墙
上,还夸张地伸了伸懒腰。凯茨的心“咯噔”一下抽紧了,不由地为他担心起来。
见鬼,她不会是爱上这家伙了吧!麦金尼斯转过头说,“他就躺在这个地方,像这
样!”凯茨估算了一下,从门口一拐弯再走入至10英尺的距离,也就是3步,就到了麦
金尼斯的位置,然后轻轻一跳再一推。汤姆仰面躺着,边晒太阳边说着:“布莱克有可
能是被人推下去的,但也不排除自己掉下去的可能性。”他朝外探了探身,向下看看。
凯茨在一旁差点就抬起手来。
“是很容易谋杀的。”
凯茨很吃惊,“谋杀?马修死了吗?”
“没有,姑娘,我只是比喻一下。死不死有什么区别吗?”
“大约10年吧。”
“你看,我们是根据结果来惩罚罪犯的,而不是他的动机。想杀死某人并且做成了,
就是谋杀,终身监禁。而想杀死某人未遂就是谋杀未遂,少的话可能只判三四年。为什
么,因为你不称职吗?”
凯茨想起了她以前的心理学讲座讲到的责任归属问题。“我从没想到这点,汤姆,
不过你肯定是对的。”她脸上仍带着微笑,可心里却在想,请你从那墙上下来好吗?
麦金尼斯笑了笑,那种古怪的笑容却是凯茨无法看懂的。“啊!妈的!”他说着,
就把两条腿在空中晃动起来。那一刹那,凯茨一阵恐惧,几乎失去理智,觉得头晕目眩
的。天哪,他是不是要跳下去?她不由地喊出他的名字。
“别担心。”汤姆似乎在与另外一个人说话似的。他又向下看看,但马上也觉得一
阵眼花缭乱。
“你是不是打算跳下去,还是想怎么样?”凯茨说。
麦金尼斯回过头来看看凯茨,微微笑了笑,“真有意思,凯茨。”
“我尽力了。”她说道。然后她坐下来,张开双腿让太阳完全地照在身上,这才觉
得稍微轻松一些。突然她的脑海中浮现出瓦莱丽的样子,于是不由地感到浑身一股性欲
的冲动。
太阳烘烤着地面,舒服极了。凯茨想晒晒这太阳,即使得了皮肤癌也值得。终于,
汤姆收回双腿转过身来。凯茨站起来走到边上朝下看,她很震惊地发现房顶的这个世界
与下面的那个世界竟是如此地格格不入。站在上面望去,球场,泻湖,马路,凯茨深深
地被这景色吸引了。
正当凯茨沉醉在这迷人的景色中时,麦金尼斯的声音打断了她的沉思。他似乎又生
气了,大声地说:“这回你的表现可不好,凯茨。”
“我已经说过对不起了。”
“我不是指刚才那件事,我是说你的那个马库斯·哈里斯,那个长长的记录。”
凯茨赶到吃惊,“我核查了所有可能的名字。”
“马克这个名字没错,但姓应该是哈里森。”
哈里森?该死!她努力地回忆着和艾娜的那次电话交谈。当时正好那起商店行窃案
发生的时候,莫伊拉……
“马克·罗伯特·哈里森。他在英国的最后一个住址是我的管区。过去他住在克罗
利。他犯过点事儿,但是如果有个好律师的话,那项罪名就能以正当防卫而洗刷掉。他
可能参与过贿赂法官以争取免于起诉。不过他的档案上却说怀疑他有可能参与贩毒。”
“喔,他妈的!”
“我们怀疑他偶尔贩卖脱氧麻黄碱,可是等我们想再监视一段时间看他是否还有别
的毒品时,他却突然决定搬到加那利群岛。”
“别的毒品?”
“兴奋剂之类的,主要是类固醇。缉毒组得到消息说他能弄到一种尿检无法发现的
兴奋剂。他们怀疑他可能就在各个俱乐部兜售。可是还没等到搜集到证据,他就飞走
了。”
“也许没有证据。”凯茨说。
“有一天早晨他突然就搬了家,坐飞机来到这里,接着在桑塔找了一份工作做。”
凯茨抬起头正想说话,不想被麦金尼斯抢先,“没错,我查过了,与值班记录是吻合
的。”
“那他就不是临时逃跑,汤姆。”
“为什么?”
“他是坐飞机来的。一般我们是无法在飞机起飞前的最后一刻还能买到座位的,除
非有人退票;第二,如果他到这儿来工作,那么他一定事先计划过,并且也应该与克里
斯蒂安·格林谈过工作职位的问题。”
“你是说他没什么可疑之处?”
“我也不知道,汤姆。我只是想跟你打个赌,我觉得他来这儿并不是临时做的一个
草率的决定。”
“我会赢吗?”麦金尼斯说。
“不会!”凯茨说。
“好吧,赌一瓶酒。”
“一瓶对一公升。”凯茨立刻拿定了主意。
“为什么?”
“因为如果我赢了,你得把我赢得的酒全喝了。”
“你真是个狠毒的女人,弗拉德。”
“从你那儿学来的。”她回敬了一句。
------------------
亦凡人公益图书馆扫校
书香门第(www.bookhome.net) |
返回 |
下一部分